1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer

말하기 실력 향상. 도대체 would 는 어떻게 쓰는 건가요?

would는 참 이해하기 어려운 단어중 하나입니다. 그 내면의 모습을 파악하지 못한다면 말이죠. 이번 포스트를 본 후 여러분은 would 를 명확히 이해하게 될 것입니다.

잠깐! 본 내용은 다음 학습자에게 더욱 도움됩니다. icon aicon bicon c

would 는 will 의 과거이다!

"would는 will의 과거이다"

어릴적 영문법 책에서 배웠던 would 의 첫번째 정의였던 것 같습니다.

이 정의가 도움이 안되진 않지만 그렇다고 would 를 이해하는데 크게 도움이 되는 것도 아닙니다.

아래 문장 영어로 한번 생각해 보세요.

"난 그가 그 일을 잡을 거라고 생각했어."

알쏭 달쏭~ 어디부터 해야할지~

아마 이 문장을 어렵지 않게 했다면 그래도 영어 학습을 좀 해 온 분이 아닐까 생각됩니다.

이렇게 한글 문장 어순대로 주면, 이 글을 쓰고 있는 저도 헷갈립니다.

같은 문장을 영어로 표현할 때, 저는 머리속에서 다음과 같이 생각하죠.

"난 생각했어 / 그가 잡을 거라고 / 그 일을."

이제 영작해 보세요.

조금 더 쉬워지지 않았나요?

I thought / he will take / the job.

이제 문법이 들어와야죠? thought 이 과거이니 will 은 would 가 되어야 한다.

그래서

I thought he would take the job.

이게 would 가 will 의 과거로 쓰인다는 개념의 전부입니다.

solve-others

Let's go deeper.

자, 이제 would 의 깊은 속으로 좀 더 들어가 봅니다.

우리가 회화 문장에서 흔히 볼 수 있는 다음 문장.

Would you like to have some coffee? / Would you like some coffee?

"커피 좀 마실래요?"

여기서의 would 는 어떻게 쓰인 것일까요?

My grandma would pat me on the back.

"내 할머니는 내 등을 두들겨 주곤 하셨지."

이 문장은요?

다음 문장도 보시죠.

Why would you do that?

"너 왜 그렇게 하는건데?" / "너 왜 그러는건데?"

또 다음 문장 볼까요?

If I lost my job, I would have to find another one immediately.

"내가 일자리를 잃었다면, 난 또다른 일자리를 바로 찾아야 했을 거야."

"would는 will 의 과거이다" 라는 개념으로는 이들을 설명하기가 불가능해 보입니다.

하지만, 연관되어 있는 것도 사실입니다.

would 를 이해하기 위해서는 두 가지 개념이 필요합니다.

첫째, will 의 과거.

will (~할거야)의 과거이지만, 한글 해석은 문맥에 따라, "~할거야", "~했을거야", "~하곤 했다" 등으로 다를 수 있습니다.

둘째, 가상의 상황을 상상.

그것이 과거든, 미래든, 현재는 일어나고 있지 않은 가상의 상황을 상상합니다.

1. would 는 공손해~!

자, 위 문장을 하나씩 다시 보겠습니다.

Would you like some coffee?

말하는 사람은 어떤 가상의 상황을 상상하고 있는 것일까요?

네에, 상대방이 커피는 마시는 상황을 상상하고 있습니다.

상대방을 집에 초대해 그가 뭐가 필요한지 상상하는 것은 그에 대한 호의라고 볼 수 있습니다.

상대방에게 호의를 베풀기 위한 질문, 공손한 표현이 됩니다.

그래서 would 는 공손한 표현으로 사용된다 라고 흔히들 말하는 것입니다.

질문은 아니지만, 같은 형태(공손한 표현)의 다른 문장입니다.

I'd like to see the doctor. (I would like to see the doctor)

"선생님좀 만나고 싶은데요"

이 문장 대신 I want to see the doctor. 라고 말하면 어떻게 들릴까요?

"선생님 만나기를 원하는데요"

직선적이고 요구하는 듯한 말투가 될 것입니다.

진료를 받으러 갔다면 공손한 표현이 맞을 것이고, 의사가 의료 사고를 내서 따지러 갔으면 I want to see the doctor. 혹은 I need to see the doctor. 가 더 적절한 표현이 될 것입니다.

would like to see 로 써서 내포된 느낌은 "(그런 상황이 된다면, 가능하다면) 의사 선생님을 만나고 싶은데요" 와 같이 그 상황을 상상하는 것입니다.

kid-imagine

2. would 는 과거의 행동을 말하기도 한다!?

예전에 영문법 책을 쓰셨던 분들은 정말 대단한 것 같습니다.

어쩜 그렇게 심플화시켜 외우기 좋게 만들어 놨는지.

"would 는 과거의 불규칙한 습관이고, used to 는 규칙적인 습관이다." 

얼마나 규칙적이어야 규칙적인 것이고, 얼마나 불규칙적이어야 불규칙적인 것일까요?

답 안 나옵니다.

다음 문장을 보겠습니다.

My grandma would pat me on the back.

"내 할머니는 내 등을 두들겨 주곤 하셨지.(격려 혹은 칭찬)"

과거에 할머니가 한 행동인데, would 를 썼습니다.

말하는 사람은 어떤 생각을 하며 이 표현을 말하는 것일까요?

그 때, 할머니와 함께 있던 상황, 혹은 특정 상황을 상상하고 있는 것입니다.

숨은 의미를 더해 한글 해석을 한다면,

"(그런 상황이 된다면, 그런 상황이 될때마다) 할머니는 내 등을 두들겨 주곤 하셨지."

"그런 상황이 된다면, 그런 상황이 될때마다" 가 과거의 습관적인 행동을 암시하는 것입니다.

이렇게 과거의 습관에 관한 문장을 하나 더 보면,

When I was your age, I would fight with my brother quite often.

"내가 네 나이였을 때, 난 내 남동생과 꽤 자주 싸우곤 했었지"

그런 상황을 상상하며 이야기 하고 있는 것입니다.

다음 문장입니다.

Why would you do that?

"너 왜 그렇게 했니?"

만약 이 문장을 Why did you do that? 이라고 말하면 안될까요?

비슷한 의미를 전달할 수 있지만, would 의 숨은 의미로 인해 같다고는 할 수 없습니다.

Why would you do that? 도 분명 어떤 일이 있어난 다음에 할 수 있는 말입니다. (물론, 일어나기 전에도 가상의 상황을 생각하며 쓸 수 있습니다. "네가 왜 그렇게 할까?" 의 어감이 됩니다)

Why did you do that?직접적인 원인을 묻는 것인 반면,

Why would you do that?"(네가 어떤 상상(생각)을 하고) 그렇게 했니?" 라고 묻는 것입니다.

한글 해석을 다른 형태로 해보면, 그 미묘한 차이를 느낄 수 있을 것입니다.

Why would you do that?

"(도대체 무슨 생각을 하고) 그렇게 했니? / (도대체 어떤 가상의 상황 속에서) 네가 그렇게 할 수 있을까?"

역시 가상의 상황을 생각하는 화자의 의도가 담겨 있습니다.

small-fit

3. would 가정법

드디어, 대부분의 영문법책 뒷부분에 나오는 가정법입니다.

영어 공부를 드문 드문 하는 분들은 가정법이 참 어렵다고 합니다.

영문법 책을 끝까지 보지 않아서죠.

"would 가 가정법에서 쓰인다."

사실, 지금까지의 설명에서 would 는 모두 어떤 상황을 "가정!" 혹은 "상상" 할 때 사용한다는 것을 느꼈을 것입니다.

가정법도 그와 같은 개념입니다. 다만, if 가 나와 좀 더 긴 문장이 나오는 것 뿐이죠.

If I lost my job, I would have to find another one immediately.

가정법 문장을 공부할 때마다, 머리에 박히게 외워야하는 것이 있었죠.

"if 절에서 현 상황의 반대를 표현하려면 과거로, if 절에서 과거 상황의 반대를 표현하려면 과거완료로."

이 부분은 한글 해석을 해 봐도 쉽게 연결이 됩니다.

If I lost my job, I would have to find another one immediately.

"내가 내 일자리를 잃었다면, 난 즉시 다른 일을 찾아야 했을 거야."

어떤 상황을 상상하고 가정하고 있는 것이죠?

일자리를 잃는 상황을 가정하고 있는 것입니다. (실제로 잃지는 않았죠 → 현 상황의 반대를 가정)

"만약 ~라면" (그런 상황을 가정한다면)의 if 절이 나오고 다음에 would가 들어간 문장이 나오는 것입니다.

이렇게 보면, 가정법도 결국, 위 언급된 문장들(if가 사용되지 않은)에서 어떤 상황을 가정하는 것과 일맥 상통하는 것입니다.

if 절이 있느냐 없느냐의 차이만 있는 것입니다.

위 문장을 비슷한 의미의 단순 if 조건문으로 한번 더 보겠습니다.

If I lose my job, I will have to find another one immediately.

이 문장에서는 어떤 가상의 상황을 상상하는 것이 아니라, 단순히 미래의 상황을 이야기 하는 것입니다.

"내가 직업을 잃는다면 나는 즉시 다른 일을 찾아야 할거야."

4. would 가 겸손하게 개인적인 의견을 말한다?

What would you do if you were in my shoes?

"당신이 내 신발속에 들어왔다면, 뭘 하시겠어요?" -> "당신이 내 입장이라면 뭘 하시겠어요?"

I wouldn't put myself in your shoes. They stink.

"내 자신을 당신 신발에 넣지 않을 거에요. 냄새 고약해요" ^^

자, "~한 상황이 되었을 때 어떻게 하시겠어요?" 라는 질문은 종종 받을 수 있는 질문입니다.

이럴때, 보편적으로 대답하는 형태가 I would . . .입니다.

마찬가지로 숨은 의미를 넣어 해석해 보면,

"(내가 그런 상황이 된다면) 난 ~ 할거에요."

"(내 개인적인 생각으로는요) 난 ~할거에요."

자신의 의견을 겸손하게 표현하는 것입니다.

역시, 그 상황을 상상하면서 말하는 형태는 동일한 것이죠.

being-humble

요약 및 마무리

제가 이번 포스트에서 would 를 설명하면서 지속적으로 이야기한 부분은, would 가 들어가면서 그 상황을 가정하고 상상한다는 것입니다. 이것이 핵심입니다.

그런 핵심 개념 아래, 그 표현이 공손하게 들리기도 하고, 과거의 상황을 상상하기도 하며, 일어나지 않은 상황을 상상하기도 하는 것입니다.

기본적으로 will 의 과거이면서, 다양한 상황을 상상하고 가정하면서 표현하기 위한 분위기 메이커가 would 인 것입니다.

여러분이 추가로 해야 할 것은 이 기본 이해를 바탕으로 리스닝을 할 때, 영어 문장을 볼 때, 또 스스로 영어 대화를 할 때도, would 가 어떻게 쓰이는지 수시로 체크해 보는 것입니다.

would 를 제대로 이해하는 것은 영어 학습 과정에서 한 발 더 나아가게 하는 순간이 될 것입니다.

긴 포스트 읽어 주셔서 감사드리며,

혹시 이해가 되지 않는다면 꼭 다시 읽어서 자신의 것으로 만드시기 바랍니다.

코멘트가 있다면 아래 달아 주시고요!

joinus-benefit-490 

Effort First, Then Methods.


√ Would 리스닝 관련 추가 팁(Tips)

would 와 관련해 메일로 문의온 내용이 있어 공유합니다.

» 질문 : "would 의 줄임말 'd 는 리스닝할 때 안들리는 경우가 많은데요, 어떻게 알아듣고 구분할 수가 있을까요?"

  • He would . . . => He'd . . .

  • If he knew that you were cheating, he would break up with you. (he'd break up with you)

(그가 너의 외도를 눈치챘다면, 너랑 헤어졌을거야.)

Tip 1. 말하는 사람의 대화가 그리 빠르지 않은 경우에는 발음으로 구분할 수 있습니다.

한글 표기로는 축약된 발음을 표현하기가 정확하진 않겠지만, I'd (아읻), he'd (힏), she'd (쉳) 정도가 됩니다.

Tip 2. 3인칭(he, she, it) 다음에 동사 원형이 오는 경우.

그럼에도 he'd'd 는 원어민의 대화에서 안들리는 경우가 꽤 있습니다.

He break ??

그런데, 이 3인칭 주어 다음에 동사 원형이 오면, would 'd 로 (잘들리지 않게) 들어갔을 확률이 큽니다.

TIp 3. 문맥상 알 수 있는 경우

A : 그런데도 C 남자 친구가 다른 여자를 만나고 있었다는거야.

B : (나였으면) 그를 차버렸을 거야.

그를 차버렸을 거야. 리스닝을 하는데, I dump him.이라고 들립니다.

문맥상, I dump him.(나는 그를 차버려) 의 현재형은 의미가 맞지 않습니다.

이런 경우에는 I'd dump him.(나는(나라면) 그를 차버렸을거야) 일 거라고 추측할 수 있습니다.

A : 난 할머니를 무척 좋아했었어. 할머니는 나를 시장에 데려가곤 하셨었지.

과거 이야기를 하고 있습니다. 지난 일을 이야기 하면서 현실감을 주기 위해 현재형으로 말하기도 하는데요,

* 현실감을 주기 위한 현재형 사용

"아니, C 가 그동안 어떻게 해왔는지(현재완료) 생각해봐, 정말 남차 친구에게 잘했었거든.(과거) 선물도 많이 사줬고(과거), 숙제도 해주고(현재형), 빨래도 해주고(현재형) . . . "


문맥에 따라서 would 'd 로 축약되어 들어갔을 경우를 생각할 수 있습니다.

Tip 4. 그래도 못알아 듣는 경우

실제 대부분의 대화(영어 학습자와 원어민)에서 'd 가 들리지 않아도 대화를 이끌어가는데는 큰 무리가 없는 것도 사실입니다.

물론, 상급 학습자라면, 미묘한 차이를 이해함과 동시에 스스로 사용할 수 있어야 하겠고요.

 

본 글에 대한 의견이나 궁금한 점이 있으신가요? 댓글을 남겨주세요!

0

Comments

  • 소중한 여러분의 의견과 조언은 보다 나은 컨텐츠를 만듭니다~!
ke-fb

e-book-cover

무료 이북(e-book) "순서 없는 문법 The Journey of Create" 을 다운받으세요!

ebook-cover-sm2

무료 이북(e-book) 영어 말하기 학습법을 다운받으세요!

추천 무료 학습 사이트

영어 말하기 향상을 위한 무료 글쓰기 학습 프로그램 EnglishPump.com…

영어 말하기 향상을 위한 무료 글쓰기 학습 프로그램 EnglishPump.com

영어 글쓰기를 통한 말하기 실력 향상, EnglishPump.com 의…

Read More...

영국문화, 영국식영어 학습을 위한 최고의 무료영어회화 사이트 BritishCouncil.org…

영국문화, 영국식영어 학습을 위한 최고의 무료영어회화 사이트 BritishCouncil.org

영국문화원(The British Council)은 전세계 수많은 사람들에…

Read More...

인기 비디오로 배우는 무료영어회화 학습 사이트 EnglishCentral (잉글리쉬 센트럴)…

인기 비디오로 배우는 무료영어회화 학습 사이트 EnglishCentral (잉글리쉬 센트럴)

EnglishCentral (잉글리쉬 센트럴)은 무료라고 느껴지지 않을…

Read More...

미국생활을 주제로 한 무료 영어학습 사이트 USA Learns…

미국생활을 주제로 한 무료 영어학습 사이트 USA Learns

USAlearns (www.USALearns.org)는 무료 영어회화 학…

Read More...

Prev
Next
  • 1
  • 2

About KoreanEnglish.org

glasses왜 코리안잉글리쉬(KoreanEnglish.org)와 함께 해야 하나요?

영어회화 학습자들은 레벨에 따라 크고 작은 고민을 갖고 있습니다. 코리안잉글리쉬는 이런 고민들을 짚어보고 풀어갈 수 있는 기회를 제공합니다. 마라톤과 같은 영어회화 학습에서 코리안잉글리쉬는 용기와 지혜를 전달하는 동반자가 될 것입니다. 

코리안잉글리쉬 소개 »    회원 가입하기 »

daniel-consulting-su